GovTW › Laws › The Organization Act of the Regional Civil Service Development Institute, Directorate-General of Personnel Administration, Executive Yuan

The Organization Act of the Regional Civil Service Development Institute, Directorate-General of Personnel Administration, Executive Yuan

Official English translation of 行政院人事行政總處地方行政研習中心組織法. Last amended 2017-12-27. Source: Laws & Regulations Database of Taiwan (Ministry of Justice). Neutral, open data.

Article 1
To administer the training and development of civil servants at local government agencies, the Directorate-General of Personnel Administration, Executive Yuan shall establish the Regional Civil Service Development Institute (hereinafter referred to as the Institute) under its purview.
Article 2
The Institute shall be charged with: (1)in-service training and education of mid- and high-level civil servants at local government agencies; (2)training on important national regulations and reform measures pertaining to local governments; (3)research and execution of training and development programs for civil servants and personnel officers at local government agencies; (4)research and execution of capacity assessments and training for civil servants at local government agencies; (5)implementation of virtual learning and lifelong learning at local government agencies; (6)research, execution, and promotion of surveys on training needs, training assessment, and locality training for civil servants at local government agencies; (7)research and promotion of training techniques, materials, and methods for civil servants at local government agencies; (8)training guidance and consultation for civil servants at local government agencies; (9)execution of training programs commissioned by other agencies; and (10)other affairs pertaining to the training of civil servants at local government agencies.
Article 3
The Institute shall have one director-general ranked Senior 13th grade and one deputy director-general ranked Senior 12th grade.
Article 4
The official ranks, grades, and headcounts of personnel in the Institute shall be regulated by a separate Personnel Establishment Table.
Article 5
This Act shall come into force on the date prescribed by the Executive Yuan.
中文版(含修法動態)→English home